哭徐删定德襄

哭徐删定德襄朗读

修文巷裹莫春前,欲上旗亭问客船。
忽有短笺无寄处,渔梁却在泪痕边。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

哭徐删定德襄译文及注释

哭徐删定德襄

修文巷裹莫春前,
欲上旗亭问客船。
忽有短笺无寄处,
渔梁却在泪痕边。

中文译文:

哭徐删定德襄

春天尚未来临,修文巷被寒意裹挟,
我想上旗亭问候远方的客船。
恍然之间,我手中的书信无处可寄,
泪痕滴在报纸上,渔梁感受到了我的哀伤。

诗意:

这首诗是宋代诗人林光朝写给自己的朋友徐删定德襄的一首哀悼之作。诗歌中表达了作者对朋友的思念之情和失落之感。

诗中修文巷借寒意裹挟来形容春天即将到来,意味着时间的流转与改变。旗亭代表的是离别之地,作者希望亲自问候远方的友人,表达心中的思念之情。然而,忽然之间,作者发现自己没有可寄的短笺,这使他倍感无助和失望。泪痕滴落在报纸上,渔梁仿佛感知到了作者的悲伤,使得这种失落感更加深刻。

赏析:

这首诗在简短的几句中表达了作者的思念和失落之情,展现了一种深深的哀伤。修文巷、旗亭和短笺等象征意义的词语,使诗歌更加凝练而富有意境。通过表达自己的情感,作者引起读者对离别、失落等情感的共鸣,展示了人们在时光流转中所面临的无奈和无常。

整首诗节奏明快,语言简练,形象鲜明。通过细腻的描写和感人的情感展现,作者成功地表达了对友人的思念和对时光流转的感慨,并引起了读者的共鸣和思考。

哭徐删定德襄读音参考

kū xú shān dìng dé xiāng
哭徐删定德襄

xiū wén xiàng guǒ mò chūn qián, yù shàng qí tíng wèn kè chuán.
修文巷裹莫春前,欲上旗亭问客船。
hū yǒu duǎn jiān wú jì chù, yú liáng què zài lèi hén biān.
忽有短笺无寄处,渔梁却在泪痕边。

林光朝诗文推荐

九死穹庐我未甘,后来勿使陇西惭,明时节义多传述,柱下何人是老聃。

达者渊明自挽歌,新坟数尺奈愁何。鸡林贾客无从问,收拾篇章有几多。

得钱终日走燕寺,抱膝经年动越吟。想得长安西望眼,只应黄鹄见归心。

楼橹千重铁作门,不堪聚米更重论。居延岁月那相似,一听悲歌一断魂。

桐棺三寸更何疑,却取江枫短作碑。惟有一般蒿里曲,长箫欲断更教吹。

长记藜床发问初,翩翩出语自无余。斯翁胸腹平如水,不在尘埃数卷书。

残云衰草趁人愁,生即团栾死便休。悲泣声中裁此曲,鸡啾山外鹊山头。

南墙钜竹拂青烟,正在空斋簿领前。欲向韩门借余润,乞将白璧种蓝田。