又登碧云亭感怀三十首

又登碧云亭感怀三十首朗读

晚上危亭咏式微,封章再上未容归。
羡他白鹭凌风去,却向山前自在飞。

下载这首诗
(0)
诗文主题:白鹭
相关诗文: 怀

又登碧云亭感怀三十首译文及注释

《又登碧云亭感怀三十首》是宋代吴芾的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚上危亭咏式微,
封章再上未容归。
羡他白鹭凌风去,
却向山前自在飞。

诗意:
这首诗以登上碧云亭为背景,表达了诗人对时光流逝和人事易逝的感怀之情。诗人在晚上登上危亭,感叹着自己的身份和地位已经渐渐式微,再次被封为官员也无法回到从前的容光焕发的状态。他羡慕那些自由自在地飞翔的白鹭,它们能够在风中自由翱翔,而自己却只能在山前停留。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对自身境遇的思考和感慨。诗人通过晚上登上危亭这一景物,将自己的内心情感与外在环境相结合,形成了对时光流逝和人事易逝的深刻感受。

"危亭"象征着诗人的身份地位,晚上登上危亭则表明诗人已经失去了昔日的荣光和辉煌。"式微"一词则更加强调了诗人的颓废和衰落。

"封章再上未容归"表达了诗人对再次被封为官员的渴望,但也明白自己已经无法回到从前的辉煌时刻,无法重回过去的荣耀。

最后两句诗中的白鹭则成为了诗人内心的寄托和倾诉。白鹭是自由自在的,能够凌风翱翔,而诗人却只能停留在山前,无法自由飞翔。这象征着诗人对自由、追求和理想的向往,以及对现实局限的感慨。

总体而言,这首诗通过简洁而凄凉的语言,以碧云亭为背景,抒发了诗人对自身境遇的思考和对逝去荣光的感慨,同时也展现了对自由和追求的向往之情。

又登碧云亭感怀三十首读音参考

yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感怀三十首

wǎn shàng wēi tíng yǒng shì wēi, fēng zhāng zài shàng wèi róng guī.
晚上危亭咏式微,封章再上未容归。
xiàn tā bái lù líng fēng qù, què xiàng shān qián zì zài fēi.
羡他白鹭凌风去,却向山前自在飞。

吴芾诗文推荐

晚上危亭力已疲,胡为归计尚迟迟。如今若便休官去,也胜当初未有时。

晚上危亭为少留,亭前暝色已供愁。更听画角声悲壮,愈使愁人厌远游。

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭望远山,望中有水亦回歪。终然不似吾庐好,上下山色水色间。

晚上危亭咏式微,封章再上未容归。羡他白鹭凌风去,却向山前自在飞。

晚上危亭望彼苍,时时飞电迸流光。嗟人生世须臾里,未必能如电久长。