暮烟

暮烟朗读

送客归来息树根,萧疏枫叶掩柴门。
暮烟未即全遮眼,犹露桥西一两村。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

暮烟译文及注释

《暮烟》是明代胡宗仁所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送客归来息树根,
萧疏枫叶掩柴门。
暮烟未即全遮眼,
犹露桥西一两村。

诗意:
这首诗描绘了一个归人在黄昏时分的景象。诗人在树下迎接送客归来,停下脚步休息。周围的枫树叶子稀疏,掩盖了柴门。虽然暮色中的烟雾还未完全遮住视线,但桥的西边已经露出了一两个村庄的轮廓。

赏析:
这首诗通过描绘黄昏时分的景象,表现了一种淡淡的离愁别绪和寂寞之感。通过运用简练而富有意境的语言,诗人成功地创造出了一种悠远的氛围。

首先,诗中的送客归来和休息在树下的场景,传达了一种别离的情感。树下休息的人可能是胡宗仁自己,也可能是他代表的一种形象,代表了那种在黄昏时分与亲友分别后的寂寞和离愁。

其次,诗中的枫叶稀疏和掩盖柴门,以及暮烟未全遮眼的描写,表现了诗人内心的感觉。枫叶的稀疏和暮烟的未全遮眼,都暗示了一种模糊、朦胧的感觉,与诗人内心的迷茫和别离时的忧伤相呼应。

最后,诗中的犹露桥西一两村的描绘,给予了读者一些具体的景象。尽管暮色已经降临,但桥的西边仍然可以看到一两个村庄,这暗示了离别并不意味着完全的孤独,还存在着一些温暖和希望。

总的来说,《暮烟》以简洁而富有意境的语言描绘了黄昏时分的别离情景,通过细腻的描写和隐喻,表达了离愁别绪和寂寞之感,同时也给予了读者一些温暖和希望。这首诗词展示了胡宗仁敏锐的观察力和独特的情感表达能力,使人们在阅读中产生共鸣。

暮烟读音参考

mù yān
暮烟

sòng kè guī lái xī shù gēn, xiāo shū fēng yè yǎn zhài mén.
送客归来息树根,萧疏枫叶掩柴门。
mù yān wèi jí quán zhē yǎn, yóu lù qiáo xī yī liǎng cūn.
暮烟未即全遮眼,犹露桥西一两村。

胡宗仁诗文推荐

江上看山分外青,更怜山畔有云行。因之认熟桥西路,孤杖无劳藉友生。

片帆已挂晓须开,无奈游情日与催。欲画楚山青万叠,待余行看越山来。

桃叶渡头桃叶春,家家桃叶斗妆新。不知何处初来客,未省吴姬会笑人。

秋夜寒蛩语,凄凄孤月明。空床自难寐,不但百愁生。

篝灯常独坐,瀹茗与摊书。残月半窗白,寒星彻夜疏。不眠增昼短,延漏惜冬余。此意自终古,中怀未忍虚。

深夜见明月,渐低西南隅。光华射虚檐,照我床头书。开函见细字,历历如贯珠。老眼未能读,惆怅坐庭除。风生梧叶鸣,光景殊萧疏。昨方入秋序,清凉便有余。

阴阴春日暖风轻,新水溪湾到岸平。宿雨湿山深树暗,夕阳开浦远山明。

送客归来息树根,萧疏枫叶掩柴门。暮烟未即全遮眼,犹露桥西一两村。